Burns Warhol image
Inspired logo - Mitchell Library, Glasgow. 4 April - 20 September 2009

Translations Banner

Image of Japanese Translation 


Japanese

Poetry of Robert Burns, Nature and Life - translated by Toshio Namba

Published in Tokyo 1969

This is one of several volumes of translations of Burns’s poems into Japanese in the Mitchell Library. Burns has never gone down well in Japan due to his work being ‘lost in translation’. A lot of his powerful images fall flat when rendered into Japanese, for example Fair fa’your honest sonsie face, Great chieftain o’ the pudding race has been translated as Good luck to your honest friendly face, Great King of the sausages

The translations give readers a very accurate impression of what Burns said, but with little impression of his poetic skill.

Toshio Namba was not the only person to translate Burns’s poems into Japanese but he devoted most of his academic career to producing several volumes of translations as well as a life of the poet.

 

 

Main Corporate Partner:

City Refridgeration Holdings ltd logo
 
  Homecoming Scotland logo artruist Independant Art Consultancy Logo Glasgow: Scotland with Style Logo The Herald Logo Glasgow City Council logo  Culture and Sport Glasgow logo  

last updated: 12 February 2009